Article sans titre
Vendredi 28 septembre 2018
Venerdi 28 settembre 2018
"clic" sur la photo pour l'agrandir
"clic" sulla foto per farla più grande
Le septième lampion n’est pas terminé
Il settimo copri-lampada non è finito
Je devrais me dépêcher si je veux terminer la guirlande avant Noël !
Dovrei sbrigarmi se voglio finire la ghirlanda prima il Natale!
Aujourd’hui, je vous montre un autre bougeoir que j’ai fait et un napperon fait par Pierrette.
Oggi, vi mostro un altro portacandela che ho fatto e un centrino fatto per Pierrette.
Pour se distraire du temps il faut avoir beaucoup [ d’occupations d’obligations, d’échéances, de notes à payer et différer différer l’exécution, jusqu’à ce que tout finisse que tout expire naturellement inévitablement Restent des feuilles de papier chiffonnées, regardées mille fois et puis jetées. Cà semble une plaisanterie mais passent les années et accompagnés par cette [ sensation d’avoir quelque chose à faire de très important, de très urgent, on demeure toujours dans un éternel avant-hier.
Patrizia Cavalli Mes poèmes ne changeront pas le monde
|
Per distrarsi dal tempo bisogna avere molte [ occupazioni Obbighi, scandenze, conti da pagare e rimandare rimandare l’attuazione, finché tutto finisce e tutto scade naturalmente inevitabilmente. Restano fogli di carta spiegazzati, guardati mille volte e poi buttati. Sembra uno scherzo ma passano gli anni e accompagnati da questa [sensazione di avere qualcosa da fare, molto importante, molto urgente si resta sempre in un eterno l’altro ieri
Patrizia Cavalli Le mie poesie non cambieranno il mondo
|
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 9 autres membres