dentelle ... et cetera ..............pizzo... eccetera

dentelle ovale / pizzo ovale

Dimanche 3 février 2019

Domenica 3 febraio 2019 

 

"clic" sur la photo pour l'agrandir

"clic" sulla foto per farla più grande

 

IMG_0451.JPG    IMG_0452.JPG

 

Je suis entrain de faire une dentelle ovale.

Sto facendo un pizzo ovale.

 

Je ne sais pas encore si elle bordera un napperon ou si je l’utiliserai pour encadrer quelque chose

Non so ancora se circonderà un centrino o se lo userò per incorniciare qualcosa.

 

C’est un modèle du livre de Michèle Andreu : Variations dentellières, (nouvelle édition enrichie).

E un modello di libro di Michèle Andreu : Variations dentellières,(nuova edizione arricchita).

 

J’aime beaucoup les livres de Michèle Andreu ; Elle actualise la dentelle aux fuseaux traditionnelle et ses explications sont très claires.

Mi piace molto i libri di Michèle Andreu ; attualisa il pizzo ai fuselli tradizionale e le sue spiegazione sono molto chiare.

 

L’homme le   cheval l’arbre

du jardin   sont des fragments

de la   solitude du monde

 

A la   sortie du temps occulte

le temps   visible et sans merci

a fait   pleurer l’être nouveau

un   individu ignare et instable

 

Reines   splendides solitaires

les étoiles   des galaxies sont

la vraie   lumière qui soutient

l’homme le   cheval et l’arbre

 

Car ici le   champ de blé mûr

disparaît   en une ligne oblique

Comme cet   amour essoufflé

qui   glissera vers la solitude

 

Maisons   délaissées et fenêtres

noires   orbites vides qui voient

la   caducité envahir tout destin

 

pour Edward Hopper (1882-1967)

 

Le temps précieux est un   diamant faux                 

Carla Gavioli

L’uomo il cavallo o l’albero

in giardino sono frammenti

della solitudine del mondo

 

All’uscita dal tempo occult

il tempo viisibile e impietoso

fece piangere l’essere nuovo

individuo ignaro e instabile

 

Nelle   galassie le stelle stanno

Radiose   regine solitarie sono

la vera   luce che dà sostegno

agli   uomini i cavalli gli alberi

 

Qui il   campo di grano maturo

scompare   in una linea obliqua

Sembra   quell’ amore esausto

que   scivola verso la solitudine

 

Case   all’abbandono e finstre

nere   orbite vuote che vedono

la   caducità dilagare nel destino

 

Per Edward Hopper (1882 – 1967)

 

 Il tempo prezioso è un diamante falso

Carla Gavioli



03/02/2019
0 Poster un commentaire

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour

Rejoignez les 9 autres membres